Esta historia es una adaptación de la original escrita por Jasinda Wilder la cual lleva por nombre "Stripped". Los personajes de Naruto son propiedad de Masashi Kishimoto, yo solo los tomo prestados para adaptarlos a la historia. Además la histora contiene contenido sexual explícito.
Vulnerable
.
Capítulo Cinco
El
ruido de mi estómago se convierte en una constante durante el próximo año. La
mesada que mi beca me da para vivir es poca, apenas suficiente para las comidas
en la cafetería, que generalmente son horribles y muy espaciados. Mis clases
ocupan la mayor parte de mi día, desde la mañana hasta la noche, y a menudo
sólo tengo tiempo para un bagel en la mañana y algo rápido y desagradable en
las noches. Tengo buenas notas, un 4,0 en el primer semestre, un 3,9 para el
segundo. Estudio cine, y baile. Mi refugio, mi santuario lejos de todo, es una
habitación tranquila en la planta superior de una de mis salas de conferencias.
Nunca he visto a nadie más allí, ya que el suelo es principalmente oficinas de
la facultad. La habitación es lo suficientemente grande para mis propósitos, y
vacía a excepción de un archivador solitario en una esquina, así que puedo
bailar libremente. Hay una ventana para dejar entrar la luz del día, y una toma
de corriente cerca del piso en el que puedo conectar mi portátil de altavoces
para iPod.
Voy
allí entre clases, manteniendo la música a bajo volumen y la puerta cerrada con
llave. Encuentro una canción que me gusta, y me dejo llevar. Me muevo, solo
dejando que mi cuerpo fluya. No hay coreografía, sin reglas, sin expectativas,
sin hambre ni notas o tareas escolares o la soledad. Sólo la extensión, el
salto, el movimiento, la pirueta y la potencia de mis piernas, la tensión en mi
núcleo. Puedo ser totalmente yo allí. Mi primer año va bien. He conseguido
sacar una gran cantidad de los cursos pre-requisito fuera del camino, inglés y
química y los dos semestres de un idioma extranjero. Mi segundo año comienza
con mis primeros cursos de nivel medio y algunas clases de producción
cinematográfica introductorias. La falta de fondos significa que rara vez dejo
el campus. Me paso los días en clase, tomando notas, o en mi dormitorio
haciendo la tarea. Hotaru se ha ido la mayor parte del tiempo, a
menudo vuelve a altas horas de la noche, apestando a alcohol. Ella me invitó a
una fiesta una vez, pero me negué. No estoy interesada.
Mi
padre nunca me contacta.
Mi
vigésimo cumpleaños pasa desapercibido. Lo gasto en escribir un ensayo de
Metrópolis en el uso de los ángulos de cámara y la longitud de tiro. No estoy
haciendo ningún amigo. No sé cómo hacer el esfuerzo.
La
única cosa que me mantiene cuerda a través de todo este proceso es la escuela.
Para la mayoría de la gente, la universidad es trabajo. Es algo que tienen que
pasar para seguir adelante con sus vidas, para mí, esta es mi vida. Para mí, no
sólo se trata de sentarse a través de conferencias y escribir ensayos, se trata
de aprender un trabajo, un oficio. Estoy aprendiendo todo lo que pueda acerca
del cine, sobre el proceso de tomar una idea de algunas notas garabateadas en
un bloc de notas para una película en una pantalla grande. Miro películas en
cada momento libre, y los analizo minuciosamente. Llevo mi cámara flip donde
quiera que vaya, hago películas cortas sobre todo y nada. La mayoría de las
piezas son viñetas, rodajas sólo momentáneas de la vida a la música. Ellas son
tan expresivas para mí como la danza.
Estoy
a mitad de mi segundo año cuando me convocan a la oficina de ayuda financiera.
Llega a través de una carta escrita en un lenguaje vago diciendo que hay un
problema con mi estado. O algo. Apenas leí. Encuentro mi camino a la oficina
con su suelo de baldosas grises y columnas grises y sofás de cuero rojo y
oficinas de cubículos parciales. Después de una espera de media hora, soy
convocada por una mujer de unos treinta y tantos años de piel clara y el
cabello violeta tomado en una cola de caballo.
—Hola,
Sakura. Soy Anko Mitarashi.
—Hola,
señora Matarashi. Recibí un aviso de esta oficina sobre mi ayuda económica.
—Llámame
Anko, por favor. — Ella toma mi tarjeta de identificación de estudiante y mira
mi documento, leyéndolo con una expresión cada vez más en blanco, el tipo de
mirada que dice que tiene noticias que no me van a gustar—. Bueno, Sakura. Tu
beca ha estado cubriendo casi la totalidad de la matrícula y los costos de
libros, además de alojamiento y comida. Lamentablemente, haz utilizado la mayor
parte de los fondos de la beca. Tienes suficiente para terminar
este año, totalmente cubierto. O puedes estirarlo y va a cubrir parte de tu
matrícula, pero no toda. Estás en la lista como independiente, lo que significa
que eres capaz de sostenerte por ti misma. Si hubieras listado como una dependiente
de tus padres y tus ingresos fueran lo suficientemente bajos, calificarías para
recibir ayuda financiera. Pero ya que eres un independiente, puedes trabajar
para mantenerte tú misma.
—¿Cómo
pudo simplemente haberse acabado? ¿Pensé que era un préstamo? que seguiría acumulándose.
Quiero decir... ¿qué se supone que debo hacer?
Anko
me da una mirada compasiva que dice que no tiene mayor información para
responderme. —Fue una donación, y era una cantidad limitada de dinero. Esto
debería haber sido explicado. Tú podrías calificar para un programa de trabajo
y estudio, pero la feria de trabajo se llevó a cabo hace una semana, y me temo
que las posiciones están todas llenas. ¿En cuanto a tu permanencia en el
campus? La mayoría de los estudiantes en tu posición termina por encontrar un
empleo de algún tipo para pagar su estadia. —Ella dice esto como si fuera obvio.
Supongo
que esto me fue explicado, o a mi mamá, pero yo estaba tan absorta en la lucha
de Mamá con el cáncer que no le presté mucha atención. Y supongo que debería
haber sido obvio, pero nunca he tenido un trabajo antes. No tengo ni idea de
cómo hacer para encontrar uno. Distraídamente agradezco a Anko Mitarashi y
salgo de la oficina de ayuda financiera aturdida. Paso el resto de mi tiempo
entre clases esa semana preguntando en el campus sobre algún trabajo, pero no
hay. Incluso las instalaciones de lavandería están con el personal completo.
Recibo una carta oficial de la universidad delineando cuánto dinero de la beca
me queda, por la matrícula exacta, y cuánto tendré que pagar cada semestre si
uso mi beca para pagar la mitad. Es una cantidad extraordinaria de dinero.
Tengo treinta dólares a mi nombre.
Empiezo
llenando solicitudes después de aplicar para restaurantes y bares cercanos,
tiendas, comercios y boutiques, nadie está contratando. Una semana pasa, y
luego dos. Tengo un mapa de las rutas de autobuses de Los Ángeles y empiezo a
llenar solicitudes cada vez más lejos de la universidad. Tal vez no estoy
satisfaciendo las solicitudes, o tal vez todos los puestos de trabajo realmente
están llenos, pero tengo cero suerte. Creo que llevo la
delantera en un trabajo en un bar, pero el gerente a cargo de la entrevista se
entera de que no tengo experiencia y la oportunidad se esfuma. El final del
semestre se cierra. Si no encuentro un trabajo pronto, no voy a tener ningún
lugar donde vivir, y mi razón de estar en Los Ángeles—mi título en cine—no
sucederá.
Viajo
en el autobús cada vez más lejos, preguntando en cualquier lugar y en todas
partes, si están contratando. Nadie lo está.
Y
entonces veo un aviso “!CONTRATANDO AHORA!".
Mi
estómago se hunde cuando veo el nombre del establecimiento: Club de Noches Exóticas para Caballeros.
El aviso de contratación dice: "Contratando
bailarinas exóticas. Pregunta para
más detalles".
Puede
que sea una ingenua hija de un pastor y una pueblerina de Macon, Georgia, pero
sé lo que es un club de caballeros, y lo que significa danza exótica.
Sigo
en el autobús. Me detengo en un puesto de Tacos para llevar y pregunto por
algún trabajo, sin suerte. Incluso encuentro un estudio de danza, hago una
prueba y pregunto para trabajar allí, pero el dueño se ríe.
Semanas
pasan. El final del semestre se acerca. El aviso de trabajo me persigue. Sueño
con ello. Es un trabajo. Es un sueldo. Es la capacidad de permanecer en el
campus. Pero... es un club de caballeros. Un bar de striptease.
Esto
significa quitarme la ropa a cambio de dinero. Me enfermo del estómago sólo de
pensarlo. Nunca me he puesto un bikini antes. Nadie ha visto mi cuerpo desnudo
desde que comencé a bañarme sola a la edad de nueve años. No puedo. Simplemente
no puedo.
¿Puedo?
No
puedo pedirle dinero a papá. No puedo volver a Georgia.
No
duermo, no puedo comer. Pierdo una clase, y fallo en un examen. Recibo un
comunicado que mis fondos de residencia se han ido. Una semana después de eso,
recibo una carta reiterando cuánto tendré que pagar la matrícula para el
próximo semestre, suponiendo una carga de clases a tiempo completo de al menos
doce horas de crédito. Los libros son adicionales.
Lloro
al dormir por la noche.
Pongo monedas a un maltrecho teléfono público cubierto de graffiti y el
número de marcación de papá, lo escucho sonar una vez, dos veces. Cuelgo antes
de que suene por tercera vez.
Entonces,
me viene un descanso. Consigo un trabajo como anfitriona de un restaurante
italiano. Es un oficio, es un trabajo. Me quedo el tiempo suficiente para sacar
dos sueldos completos, y eso es suficiente para darme cuenta de que de
anfitriona ni siquiera se acerca a pagar la matrícula. Le ruego que me den más
horas, atender mesas, cualquier cosa, pero el gerente se rehúsa, señalando mi
falta de experiencia. En unos pocos meses quizás podría empezar a tomar algunas
mesas, pero todavía no.
No
es suficiente. No tengo meses y necesito ingresos ahora. Sigo de anfitriona y
sigo buscando algo mejor remunerado.
El
club de caballeros vuelve una y otra vez a mis pensamientos. Conozco lo
suficiente como para saber qué haría un buen dinero.
Por
último, el semestre ha terminado y tengo dos semanas para cancelar la
matrícula, alojamiento y comida. Es una cantidad asombrosa de dinero. Miles y
miles de dólares.
Tiempo
de tomar una decisión.
Me
pongo el bolso en el hombro, reprimo las náuseas, y subo al autobús. Es uno de
los nuevos de color rojo y de aspecto futurista. Tengo mis auriculares, y estoy
escuchando a Macklemore, “Ten
ThousandHours", una canción que encontré por accidente en Internet.
Muevo la cabeza al ritmo y me centro en las palabras, la fluidez, apasionado de
su ritmo y la belleza de las letras. Trato de no pensar en lo que voy a hacer.
Casi
logró fingir que estoy solicitando cualquier otro trabajo. Pero luego el
autobús retumba en una parada y bajo, adentrándome en el calor abrasador. Los
tacos de mis zapatos de Mary Jane suenan en la acera agrietada, y siguen por el
terreno averiado durante las tres cuadras siguientes las puertas del club. Es
un edificio bajo de ladrillo rojo con un toldo blanco derrumbado. El nombre
está escrito a través de las ventanas oscuras-en tubos de neón de color
amarillo: Club de noches exóticas para hombres, y al lado está el anuncio de la
contratación.
No
hay ningún número de teléfono en la lista, ninguna dirección, sin anuncio de
las horas de funcionamiento. Sólo una puerta, a través del cual
es visible un corto pasillo/vestíbulo. Es plena luz del día, y el pequeño de
estacionamiento a la izquierda está vacía a excepción de un solo coche, uno blanco
de principios de los años noventa Trans Am, la parte superior abierta. Mis
manos tiemblan mientras agarro el metal calentado por el sol de la manija de la
puerta. Saboreo la bilis, pero me obligo a bajarla.
No
hay ruido cuando se abre la puerta. El pasillo, que es apenas de diez pasos de
largo, termina en otra puerta, esta vez una tabla de madera negro básico con un
pomo de latón redondo, que rechina cuando la doy vuelta. Apenas puedo respirar
cuando doy mi primer paso en el club, en el primer y único bar que he estado.
Las luces están encendidas, iluminando cincuenta mesas negras tan pequeñas,
redondas agrupadas en torno a un escenario semicircular.
Un
poste de metal de plata se extiende desde el escenario hasta el techo, y un
banco de luces, actualmente desactivado, en el centro del escenario de punto.
Una barra corre a lo largo del club, por un lado, y hay cabinas a lo largo de
la otra pared, cuero rojo agrietado y plástico pegajoso con dispensadores
metálicos de servilletas, sal y pimenteros. Un hombre se sienta en el bar, en
frente de él un corto vaso lleno de líquido de color ámbar y hielo a pesar del
hecho de que eran casi las tres. Es alto, lleva anteojos, y tiene el pelo blanco
grisáceo peinado hacia atrás en una cola de caballo, de alguna manera me
recuerda el estilo de los mafiosos de películas. Lleva una camisa hawaiana de
patrones sorprendentemente brillantes abotonada y pantalones negros ajustados.
Me oye entrar y se vuelve hacia mí, lanzando una mirada superficial. —Hemos
cerrado —Pero luego me ve y se interrumpe a sí mismo, se pone de pie. Mis ojos
se sienten atraídos por los zapatos de piel de serpiente puntiagudos, y luego
el vientre abultado visible debajo de la camisa, y luego los anillos de oro en
seis de sus diez dedos. Tiene una cara redonda y rápidos ojos negros.
—Bueno,
hola, querida. ¿Qué puedo hacer por ti? —Su voz es aguda pero suave y
sugerente. Su mirada me recorre descaradamente de mi cara hasta mis pechos,
deteniéndose allí por un largo tiempo, y luego pasa a las caderas y se detiene.
Estoy vestida como normalmente estoy, en un par de jeans ajustados, pero no muy
ceñidos y una blusa sin mangas verde abotonada. Mi voz no funciona. No puedo
hacer que las palabras salgan. Tomo una respiración profunda y me fuerzo a
hablar.
—Vi
la señal... y y-yo necesito un trabajo. —El acento sureño en mi voz nunca ha
sido más pronunciado. El hombre se adelanta y me estrecha la mano. Su palma es
pegajosa, dedos gruesos y su agarre débil.
—Soy
Kabuto Yakushi. Soy el gerente. ¿Porqué no vienes a sentarte aquí? —Da
palmaditas en la espalda de la silla giratoria junto a la suya. —¿Puedo
ofrecerte algo de beber?
—Sólo
un poco de agua con hielo, por favor. —Intento suavizar el acento, pero no
funciona. Estoy muy nerviosa. Él se apresura alrededor de la barra, agrega
hielo a un vaso de cristal y lanza un chorro de agua de una pistola, luego me
lo desliza a través de la barra antes de dar la vuelta alrededor y sentarse en
su silla una vez más—. Así que. ¿Cuál es tu nombre?
—Sakura.
Sakura Haruno.
—Sakura.
Es un nombre bonito.
—Gracias.
—Así
que, Sakura Haruno. ¿Estás aquí por la oferta de trabajo?
Asiento
con la cabeza. —Sí. Yo... estoy en la USC, yyo... necesito un trabajo.
Se
frota la barbilla, hojeando mi cuerpo una vez más. —¿Alguna vez has bailado
antes?
—¿Bailado?
Pensé-pensé que esto era una... ya sabes. Un club de striptease —Le susurro las
dos últimas palabras, apenas capaz de sacarlas.
Kabuto
se ríe. —La mayoría de las chicas prefieren el término 'bailarina exótica'. Por
lo tanto, es probable que pueda asumir con seguridad que nunca has bailado
antes.
Realmente
necesito este trabajo, así que será mejor poner un poco de esfuerzo en
conseguirlo. Hacerle creer que puedo hacerlo, aunque no estoy del todo segura
de que pueda. —Soy una bailarina. He sido entrenada en ballet, jazz y
contemporánea. Así que... soy bailarina. Sólo... que nunca he bailado e-en eso antes. —Hago un gesto al escenario,
el tubo.
—Ya veo. Entonces, ¿por qué quieres hacer esto? No es para todo el mundo.
Se necesita... un cierto tipo de habilidad. No se puede llegar hasta aquí y
quitarte la ropa. No funciona así. Tienes que hacer que te quieran. —Los ojos
de Kabuto no han dejado mis pechos en todo el tiempo que me habla.
Lo
ignoro.
—Sé
cómo hacerlo. He hecho varios recitales antes. Así que... sé cómo hacerlo.
Se
ríe. —Este es un tipo totalmente diferente de espectáculo, cariño. Ahora, no te
lo tomes a mal, pero parece que vas a mearte encima. Entonces, ¿por qué no eres
sincera conmigo?
—Realmente
necesito este trabajo. —Miro la barra superior pegajosa, negándome a mirar a
los ojos de Kabuto Yakushi.
—Esta
no ha sido mi primera opción de trabajo, pero... voy a aprender.
Kabuto
no responde de inmediato. Levanta el vaso a los labios y toma un sorbo,
silbante después se traga todo lo que está en el cristal. Su mirada me recorre
de nuevo.
—Ponte
de pie.
Yo
obedezco, y hace girar su dedo en un círculo. Es el mismo gesto que la señora Tsunade
Senju usaba para que hiciéramos una pirueta, por lo que hice una.
—Eso
fue muy parecido, pero lo hacen más lentamente. —Me vuelvo lentamente,
arqueando la espalda, empujando el pecho. Siento sus ojos en mí, y mi carne se
arrastra.
—Desabotónate
un par de botones para mí.
Me
paro frente a él y lo miro. —¿Qué? —Sale como un susurro horrorizado.
—Tu
camisa. Desabotónate algunos de los botones. Tengo que ver un poco de piel. —No
me atrevo, y se inclina hacia delante, entrecerrando los ojos.
—Escucha,
cariño. Estás solicitando un trabajo como bailarina exótica. Esto significa que
tienes que quitarte la ropa. Nos sirven alcohol aquí, por lo que
este es un club semi-desnudo, lo que significa que no será completamente
desnudo, pero tienes que sentirte cómoda en tu propia piel. ¿De acuerdo? Así
que, o te desabrochas la camisa o te vas.
Ya
sabía que funcionaba de esta manera, así que trago duro, aunque prefiero dar
una patada con fuerza en su entrepierna. Cierro los ojos por un instante y
luego levanto mi mano derecha a mi camisa, aprieto el botón de plástico
transparente, dudo de nuevo, y luego presiono el botón a través del agujero.
Siento que las capas de inocencia están siendo arrancadas cuando cada botón
resbala por el agujero de la tela de mi camisa. Lo hago de nuevo, y luego una
tercera vez. Esto no es como me imaginaba que se sentiría desnudarse para un
hombre por primera vez. Estoy enferma, asustada, y disgustada. Mi escote se
extiende a lo largo de la parte superior de la camisa ahora, y se ve mi
espectacular sujetador negro. Estoy respirando con dificultad, y cada
respiración hace que mis pechos se hinchen. Los ojos de Kabuto están pegados a
mi pecho. Levanta una ceja y hace un gesto con el dedo a mí, que yo tomo en el
sentido de un botón más. Lo hago y siento las lágrimas pinchar en los ojos.
Parpadeo lejos y mantengo la mirada hacia abajo. Una lágrima gotea de la punta
de la nariz y golpea mi dedo gordo del pie, rápidamente unidas por un tercio.
Parpadeo duro y respiro profundo y me concentro en mantener la ola de sollozos
bloqueados en la garganta. Su rostro se retuerce en clara lujuria. Robo una
mirada de debajo de mis pestañas, y lo veo empujando su mano en el bolsillo. Se
ajusta a sí mismo, y mi garganta se eleva. Puede que sea una virgen, pero sé lo
básico. Yo sé por qué tenía que acomodarse. Trago de nuevo, amargo, ácido y mis
ojos vuelven arder.
—Bien.
Muy bien. Tienes un gran cuerpo, y el aire de inocencia que tienes hará que
tengas a los chicos volviéndose locos —dice Kabuto finalmente.
Él
me habla a mí, sobre mí. Es extraño y desconcertante. Quiero desesperadamente
abrochar hasta arriba mi camisa, pero no lo hago. Kabuto tiene razón en que
tengo que aprender a estar cómoda con que me miren. Y esto es lo menos que voy
a tener que hacer si me dan este trabajo. No tengo ni idea de cuánto paga, pero
pienso que a las strippers se les paga mucho. Todo lo que sé es que necesito
desesperadamente un trabajo, y si voy a desnudarme delante de los hombres en
toda la noche, más vale que valga la pena.
—¿Así
que me das el trabajo? —No hay alegría, no hay emoción. Sólo disgusto mezclado
con horror y alivio.
—Tienes
el trabajo.
—Cómo...
¿cuánto paga?
Kabuto
se encoge de hombros.
—Depende.
Tengo la sensación de que serás muy deseada, lo que te beneficia. Si lo haces
en habitaciones privadas, será mortal.
He
aquí la forma en que esto funciona, básicamente. El club en sí no te paga
directamente. Te pagan en propinas, y le das al club un porcentaje de eso. No
mucho, sólo el quince por ciento, que es el promedio del sector. Tú haces dos o
tres conjuntos de canciones en el escenario. La mayoría de las chicas hacen de
cualquier forma entre cincuenta y cien por baile. Las chicas como tú, pueden
hacer tres, cuatro, o cinco sets en una noche.
Entre
medio de los sets en el escenario trabajaras en las mesas, que son diez dólares
cada mesa, y los chicos se inclinarán a darte más que eso. Luego están las
salas VIP en la parte posterior, cuatro de ellas. La mayoría de las chicas
obtienen, como, doscientos o trescientos por habitación VIP visitada. Será
trabajo de tres noches mínimo, pero está abierto siete días a la semana.
Obviamente, los fines de semana se obtiene mayor ganancia.
Levanta
una ceja.
—Puesto
que nunca has hecho esto antes, voy a decirte lo siguiente: La mayoría de las
chicas completan lo que hacen aquí en el club haciendo fiestas privadas,
cumpleaños y despedidas de soltero, cosas así. Ellas no tienen que darnos propinas
de esto, por lo que lo guardan todo.
—Qué
—Mi voz se quiebra, y tengo que intentarlo de nuevo—. ¿A qué te refieres con
hacer fiestas privadas?
Kabuto
se ríe.
—Sólo
significa que haces lo que haces aquí, pero para una fiesta privada. Mira, se
establecen las normas para las entidades privadas.
Mínimo,
haces bailes y esas cosas, tal vez un striptease para el grupo. —Él me guiña el
ojo—. Sé lo que estás pensando, y no es así. A menos que quieras, por supuesto.
Pero eso depende de ti. Eso no tiene nada que ver con el club. Los chicos
preguntarán si haces fiestas privadas, y tienes que decidir si lo haces o no.
Tengo
que tomar unas cuantas respiraciones profundas.
—Está
bien. Está bien. Puedo hacer esto.
Kabuto
vuelve a reír, una divertida risa baja.
—¿Me
convences a mi o a ti misma?
—Ambos,
supongo —lo reconozco.
—¿Por
qué no vienes mañana por la noche, tal vez a las siete u ocho, y vamos a
trabajar un baile para ti? Mi mejor bailarina, Mei Terumī, estará aquí, y ella te ayudará. Te dará algunos consejos y
toda esa mierda.
Él
se levanta, se sacude de nuevo el whisky o lo que sea, y luego extiende su mano
hacia mí, y las sacude.
—Bienvenida
a Noches exóticas, Sakura. Ah, y es posible que desees un nombre artístico.
Él
sale, y cuando llega junto a mí para abrir la puerta, su mano roza mi trasero.
No es accidental, porque siento su mano apretar en el camino. Me deslizo hacia
adelante fuera de su alcance, y vuelvo a mirarlo. Él solo me sonríe.
Oficialmente
tengo un trabajo. El alivio es moderado por mi horror nauseabundo de lo que es
el trabajo. No he hecho nada todavía, lo que significa que no es demasiado
tarde para echarse atrás. Simplemente puedo no aparecer y esperar que algo más
surja.
Abotono
mi camisa de nuevo tan pronto como estoy fuera del club y camino de regreso a
la parada de autobús. Una vez que llegué a la escuela, soy más consciente que
nunca de tipos que me observan cuando me dirijo de nuevo al dormitorio. No soy
una chica que no admitirá que es bonita. Estoy acostumbrada a recibir miradas y
miradas donde quiera que vaya, es sólo que no pienso en ello. Pero ahora...
después de soportar el examen lujurioso de Kabuto y el ajuste de su
entrepierna, no quiero los ojos de los hombres sobre mí, sin embargo cada persona
que paso parece mirarme. Mis pantalones se sienten más apretados
que cuando me los puse esta mañana, y de repente mi blusa es más reveladora de
lo que había imaginado. Me gustaría tener un par de pantalones de chándal y una
sudadera con capucha ahora.
Llego
a mi habitación y voy a mi cama en la litera de arriba antes de llorar. Las
lágrimas vienen como una inundación caliente junto con la vergüenza, la culpa,
horror, náusea, y la duda. Papá tenía razón. Me dijo que caería en una vida de
pecado, y lo hice. Acabo de recibir un trabajo como una stripper. No voy a
glorificarlo llamándolo "bailarina exótica".
No
quiero ni saber lo que diría mamá.
Voy
a hacerlo, sin embargo. No voy a entrar arrastrándome a Macon, Georgia.
Simplemente no lo haré. Voy a terminar mi carrera.
He
perdido mi culo trabajando para conseguir un pase en Fourth Dimension Films,
así que he editado la pieza de mi mamá y se lo mostré a la señora Kurenai Yūhi,
mi asesora de programa de cine. Ella vio el real potencial en mi trabajo, y
Fourth Dimension Films es uno de los más grandes estudios de producción
privados en Los Ángeles. Conseguir un puesto de interno me haría poner un gran pie
en la puerta. Pero para eso, no puedo estar sin hogar. Tengo que estar en la
escuela y tener un lugar donde vivir. Necesito un vestuario profesional.
En
resumen, necesito un trabajo, y esta es la única oportunidad que he encontrado
en meses de búsqueda.
Aun
así, lloro hasta quedarme dormida. Hotaru no vuelve hasta después de las tres,
y trae un chico con ella. Ruedan en su litera, y oigo los ruidos que me
mantienen despierta por horas gemidos, gruñidos y risas.
Continuará...
CAPÍTULO 4 < -- . -- > CAPÍTULO 6
No se olviden de comentar sus impresiones, ya sea por acá o en FANFICTION, para seguir publicando también otras historias :D un abrazo enorme !
No hay comentarios:
Publicar un comentario